「わざわざ」英語で!!【ネイティブ表現4選】

スポンサーリンク
英語フレーズ
スポンサーリンク

『わざわざ』って英語でどうやって表現すればいいのかな??

豪州在住の筆者
豪州在住の筆者

実は、『わざわざ』を表現するには4つのフレーズがあって、それぞれニュアンスが異なります。

この記事を読めば、『わざわざ』を表すフレーズを正確に使いこなせるようになりますよ!!

この記事を読むメリット

  • 『わざわざ』を表す英語フレーズを学ぶことができる
  • ネイティブが使う表現のみを厳選今日からすぐ英会話に取り入れることができる!!

この記事はフィリピン、カナダと留学を経験し、現オーストラリア在住の海外経験豊富な筆者が書きました!!

豪州在住の筆者
豪州在住の筆者

オーストラリア生活を通して、ネイティブが日常的に使うフレーズのみを厳選して紹介しています。どのフレーズも今日からすぐ使えるものばかりですよ!!

スポンサーリンク

「わざわざ」英語で!!【ネイティブ表現4選!】

【go out of someone’s way】(困ってる人を助けるために)わざわざ~する

こちらの表現を直訳すると『道から外れて』

『進むべき道から”わざわざ”外れて』というニュアンスから、『わざわざ』を表現するフレーズとして使われるようになりました。

特に、困っている相手を助ける場合によく使われるフレーズです。

 He was very kind to me and seemed to go out of his way to help me
彼はとても親切で、どうやら、わざわざ私を助けてくれたようだった。

【all the way】(遠くから/時間をかけて)わざわざ~する/はるばる~する

”All the way”は距離や時間を”強調”するフレーズ。

そこから、この表現は『はるばる遠くから来てくれた場合』や『じっくりと時間をかけて物事を行ってくれた場合』などに使われるようになりました。

Thank you for coming all the way down to Kagoshima.
鹿児島まで遠方からわざわざ来てくれてありがとうね。

【bother to do】(面倒なことを)わざわざ~する

面倒なことや、やりたくないことを”わざわざする”というニュアンスを持つこちらのフレーズ。

否定系で使われることが多く、”Don’t bother”で『わざわざそんなとこしなくていいですよ』や『お構いなく』と表現できます。

”bother”の後ろに「人」を入れて”Don’t bother me”とすると「私の邪魔をするな」という意味になってしまうので、注意が必要ですよ。

Don’t bother to call me back.
わざわざ折り返し電話返す必要ありませんよ。
”Let me help you bring your stuff.” – “Oh, don’t bother.”
「あなたの荷物運ぶの手伝いますよ」-「どうぞお構いなく」

【take the trouble to do something】(ついでに/手間をかけて)わざわざ~する

ちょっとした手間が必要なことを”わざわざする”時に使える表現。他の3つの表現にくらべて費やす”労力”が少ないのがポイント。

日本語の「ついでに」に相当するニュアンスも持っています。

Thank you for the detailed instructions you wrote out for me, but you shouldn’t have taken the trouble-I could have just looked it up on my phone!

細かく指導してくれてありがとうございます。でもわざわざしていただかなくても大丈夫だったのですが。スマホを使って調べることもできたわけですし。

「わざわざ」英語で!!ネイティブの使用例【twitterより】

豪州在住の筆者
豪州在住の筆者

ここからは、「わざわざ」英語で表すフレーズをネイティブがどのように日常で使っているか、twitterでのリアルな会話を見てみましょう。

<go out of your way>

<All the way>

<bother to do>

<take the trouble to do>

これらの例からも分かるように今回ご紹介した「わざわざ」を英語で表すフレーズは、ネイティブも日常的に使っているということがわかりますね!

「わざわざ」英語で正確に表現しよう!!

今回は『「わざわざ」英語で!!ネイティブが使う表現4選!!』と題しまして、「わざわざ」を表現することができるフレーズについて解説してきました。

「わざわざ~してくれてありがとう」と英語で表現すれば、「この人は”わざわざ”お礼を言ってくれる丁寧な人だ!」と印象がUPすること間違い無しですよ!!

☆こちらの記事も読まれています

英語で朝の習慣を表現しよう!【25選】

「忙しい」を表す英語表現15選

オンライン英会話おすすめ3社徹底比較【2021年】

コメント

  1. […] 英語で「わざわざ」ネイティブが使う表現4選【ニュアンスの違いも!】 […]

  2. […] 英語で「わざわざ」ネイティブが使う表現4選【ニュアンスの違いも!】 […]

  3. […] 英語で「わざわざ」ネイティブが使う表現4選【ニュアンスの違いも!】 […]

  4. […] 英語で「わざわざ」ネイティブが使う表現4選【ニュアンスの違いも!】 […]

  5. […] 英語で「わざわざ」ネイティブが使う表現4選【ニュアンスの違いも!】 […]